他的表情是金馆长独有的笑
这个是网络的一个恶搞产品
目的就是为了博君一笑
因为特别的给力所以在网络上窜红
黄晓明与熊猫搞笑对话
举手的笑话
爸爸:你上课想上厕所怎么办?
小明:那就上呗!
爸爸:不对,要举手。
爸爸:你上课要吃东西怎么办?
小明:要举手。
我:如果你上课吃东西举手,老师不抽死你才怪!
熊猫人好看不?
说实话,本来看了内地版的《熊猫人》我对JAY很失望,不过后来才知道那其实是剪辑版,所有剧情被剪得乱七八糟,根本不能和原版比。建议所有对此剧有怀疑的朋友去56.com搜一下台版《熊猫人》第一集(目前只有一集能看得到),和内地版比较完全不同。看完原版,我真的忍不住要为备受批评的JAY澄清一下。
JAY的导演天分真的很不错,这部电视剧凝聚了他很多心血,得到的不该是这样的结果,希望大家知道,《秘密》不是偶然,《熊猫人》更不是败笔。希望大家支持原版,支持JAY!
另附:《熊猫人》编剧对内地版的评价及正言
这一趟来到内地,才知道【熊猫人】这部戏在内地的收视率超级无敌差其实我一点都不意外,真的!因为去年年底(2009)我临时被临时徵招去北京开会跟进剪接室剪接时,我就知道会有这结果了。
【熊猫人】这部戏是我跟杰伦从2008年5月就开始一起讨论,是我们一起创造出来的作品,加上剧组团队大家的努力才完成的经典作品,所以我比谁都还要有信心,只是当我当时被徵招到北京后,我得知因为内地急著送审,所以有很多东西都要被删掉(内地管制比较严格)。
我们还是使尽全力在不破坏原汁原味的情况下,剪出了广电总局要的标准,虽然后来还是不行,於是,只好请其他人来剪,我们只要把台湾原本就做好的版本再加快节奏跟补写几场戏就好,只是,我们心里都有底了!
因为为了要通过审批,被剪出来的版本一定会变成四不像,甚至是畸形儿。果不其然,当内地记者问我:「请问一下编剧,内地有很多观众都看不懂【熊猫人】,不知道这部戏在演什麼,可以请问这是您独特的想法跟剪接手法吗?」我听完马上回饭店上网看了一下所谓『内地版』的【熊猫人】。
当我看第一集时,说真的,我自己也看不懂在演什麼很多东西跟我剧本的场次都乱跳,甚至第一集居然出现了第三集以后的画面…我只能说这位剪接师一定是个艺术家,他可能想用蒙太奇的艺术手法来帮我们【熊猫人】重新诠释吧?!
於是第一集只看到了一半我就按下萤幕关闭键,因为我身为这部戏的编剧,却还是看不懂
嗯!所以我可以体会很多内地的观众想法跟收视率反应如果我是观众,我想我应该也会跟他们一样的反应。
不过还好,台湾版本是由我们团队剪出来的,杰伦做最后的审片及剪接修改动作另外在加上宇豪跟杰伦两人紧盯的戏剧配乐,这部戏真的无懈可及弹头填词,宇豪作曲的主打歌加上语晨唱的片尾曲,更是让这部剧加分不少所以保证台湾版【熊猫人】你(你)们绝对不会看不懂,而且还多了很多内地被删减的珍贵镜头可以收看(在内地版很多九孔哥搞笑的画面都被剪掉了,相当可惜,大家知道,搞笑是我创作的本质啊!加上九孔哥自己加的梗跟表演,我在剪接室自己都笑倒翻了)
***************************************************************************
如此。
总之,请大家看过原版后再下定论吧。
本文来自网络转载,仅供学习参考!不代表趣典故立场,本站不拥有所有权,不承担相关法律责任。如发现本站有抄袭侵权/违规的内容,请发送邮件至@qq.com进行反馈,一经查实,本站将立刻删除。