有谁看过もののけ姬

有谁看过もののけ姬

原 名:もののけ姬 Mononoke Hime

中文名:幽灵公主

英文名:Princess Mononoke

制作:徳间书店 日本电视放送网 电通 吉卜力

制作总指挥:得间康快

原作.脚本.监督:宫崎 骏

制片:铃木 敏夫

音楽:久石 譲

主题歌:米良美一

作画监督:安藤雅司 高坂希太郎 近藤喜文

配音:石田百合子、松田洋治、田中裕子、美轮明宏

电影背景资料

《幽灵公主》是吉卜力的第十一部影片,这部由宫崎骏执导的电影应用了非常多的电脑科技,这是吉卜力的一大挑战。为了应付这个挑战,吉卜力设立了一个专门的CG小组,更斥资一亿日元购置了一切CG所需的设备。同时,他们也邀请了一位Nippon Television Network的CG导演铃木敏夫加入到影片的制作小组,此前铃木也曾参与到《百变狸猫》的制作过程中。电脑技术的运用使原来只有2D的平面影像变得更加具有深度。从1980年起,宫崎骏就开始筹划一部有关“少女爱的物语”的影片,1995年终于全心投入制作中,耗时两年,胶片总数多达13.5万张,成本总计20亿日元。

幽灵公主之五花八门

【 1 关于它的成功 】

1997年7月12日公映,至次年2月共上映184天,票房收入179亿日元,平均“日进斗金”。全国观众达三千万人次。主题歌由久石让作曲,宫崎骏作词,米良美一演唱。同名单曲专辑当年内发行38.3万枚。带动前作《龙猫》、《风之谷》、《侧耳倾听》、《On Your Mark》的动画录影带销量进入年度前六名。该片成为日本当时有史以来第一卖座电影,吉卜力又一次改写了历史。 所获奖项: 荣获东京国际电影节最佳视觉效果奖\最佳电脑动画设计奖\最佳剪辑奖\最佳配音奖

【 2 影片中的时代及地理、文化等相关背景 】

故事发生在14世纪到16世纪,京都的室町幕府统治能力薄弱,武家压倒贵族。在文化方面,则无论是贵族还是武家的文化,都受到禅宗的影响。14世纪末期以金阁寺为代表的北山文化,15世纪末期以银阁寺为代表的东 山文化都十分发达。16世纪中叶,葡萄牙人、西班牙人来到日本,传入了枪炮和基督教。那是文化方面充满生气的时代,对应中国的元、前明。

日本地处温带湿润的地带,气候条件温和,大自然给他们创造了良好的生存环境。日本人祖祖辈辈与大自然共同生息,和睦相处,对大自然有着很深的感情。日本列岛地形狭长,气象变化较大,四季分明。所以日本人对大自然观察仔细,养成了“闻松涛之声,赏鸟虫之音”的爱好。他们喜欢再现大自然(如花道),连在建筑中都要将大自然纳入近来,浑为一体。然而奇怪的是他们对森林却始终未能摆脱原始人对森林的畏惧感,“他们认为森林的深邃幽远是神秘的或是妖气十足的”。实际上呢,日本人对木材的需求量一向很大,生活处处都离不开木材。 室町时代,日本大兴炼铁,制造火器。人们开始掠夺山林,人类与自然的和谐关系开始受到破坏。本片就是处在这样一个历史时期。

【 3 《幽灵公主》的绘画剧本】

宫崎骏在1982年曾经画过《もののけ姬》的绘画剧本,内容是类同《美女与野兽》,讲述一位被妖怪山猫拐跑的城主女儿,为了拯救被恶灵附身的城主,与山猫回去驱魔除邪的故事。而且在作画与设定类似龙猫的造型,很明显是较低年龄层取向的作品。而最早发表的新闻也不知道会和原作差别如此大。本片是漫画版风之谷的精神搬到萤幕上,所以虽原作同名,但几乎除了片名一样外,可说是没有什么关系。反而与漫画风之谷颇为类似,不过在漫画中的庞大设定关系在本片都已舍去。

【 4 《幽灵公主》女主角和男主角的名字 】

女主角的名字叫サン,翻译成罗马拼音就是San。因为音译成汉语,所以出现了珊珊、阿珊、珊、小珊等不同的叫法,不过普遍的叫法是叫珊。 男主角的名字叫アシタカ,翻译成罗马拼音就是Ashitaka,音译成汉语就是阿席塔卡.

本文来自网络转载,仅供学习参考!不代表趣典故立场,本站不拥有所有权,不承担相关法律责任。如发现本站有抄袭侵权/违规的内容,请发送邮件至@qq.com进行反馈,一经查实,本站将立刻删除。

(0)

相关推荐